| token | oraec600-28-1 | oraec600-28-2 | oraec600-28-3 | oraec600-28-4 | oraec600-28-5 | oraec600-28-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | zꜣ,t | =f | mri̯.yt | =f | ⸮Rn?≡f-ꜥnḫ,w | ← | 
| hiero | 𓅭𓏏 | 𓆑 | 𓌸𓂋𓏏𓇋𓇋 | 𓆑 | 𓂋𓈖𓆑𓈖𓐍𓋹𓅱 | ← | |
| line count | [C.5] | [C.5] | [C.5] | [C.5] | [C.5] | ← | |
| translation | Tochter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | geliebt | [Suffix Pron. sg.3.m.] | PN/f | ← | |
| lemma | zꜣ.t | =f | mr.y | =f | Rn=f-ꜥnḫ.w | ← | |
| AED ID | 125630 | 10050 | 72480 | 10050 | 400528 | ← | |
| part of speech | substantive | pronoun | adjective | pronoun | entity_name | ← | |
| name | person_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | feminine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Seine geliebte Tochter, Renef-anchu.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License