token | oraec606-7-1 | oraec606-7-2 | oraec606-7-3 | oraec606-7-4 | oraec606-7-5 | oraec606-7-6 | oraec606-7-7 | oraec606-7-8 | oraec606-7-9 | oraec606-7-10 | oraec606-7-11 | oraec606-7-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pꜣ-n,t[j]-7 | ꜥḥꜥ | r-gs | tꜣ | [...] | r | šzp | pꜣ | dj | 〈n〉 | nꜣ | r(m)ṯ-mšꜥ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [Rto 9] | [Rto 10] | [Rto 10] | [Rto 10] | [Rto 10] | [Rto 10] | [Rto 11] | [Rto 11] | [Rto 11] | [Rto 11] | [Rto 11] | ← | |
translation | [zur Bildung von Ordinalzahlen (Näg)] | stehen | neben | die [Artikel sg.f.] | um zu (final) | empfangen | der [Artikel sg.m.] | Provision | von [Genitiv] | die [Artikel pl.c.] | gemeiner Soldat | ← | |
lemma | ꜥḥꜥ | r-gs | tꜣ | r | šzp | pꜣ | ḏ.y | n.j | nꜣ | rmṯ-mšꜥ | ← | ||
AED ID | 851887 | 851526 | 851622 | 91900 | 157160 | 851446 | 177820 | 850787 | 851623 | 94610 | ← | ||
part of speech | unknown | verb | preposition | pronoun | preposition | verb | pronoun | substantive | adjective | pronoun | substantive | ← | |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | infinitive | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Siebente steht neben der [Scheune (?)], um den Proviant/den Sold für die Armeeleute entgegenzunehmen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License