token | oraec608-3-1 | oraec608-3-2 | oraec608-3-3 | oraec608-3-4 | oraec608-3-5 | oraec608-3-6 | oraec608-3-7 | oraec608-3-8 | oraec608-3-9 | oraec608-3-10 | oraec608-3-11 | oraec608-3-12 | oraec608-3-13 | oraec608-3-14 | oraec608-3-15 | oraec608-3-16 | oraec608-3-17 | oraec608-3-18 | oraec608-3-19 | oraec608-3-20 | oraec608-3-21 | oraec608-3-22 | oraec608-3-23 | oraec608-3-24 | oraec608-3-25 | oraec608-3-26 | oraec608-3-27 | oraec608-3-28 | oraec608-3-29 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ky | swḏꜣ-jb | n | pꜣy | =j | 〈nb〉 | r-n,tj | tw=n | ḥr | bꜣk | 〈m〉 | nꜣ-n | s,t | j:ḏd | pꜣy | =j | nb | jmi̯ | jri̯.y | sqr | m-šs | jqr | ḫr | wn | ḏry.pl | m-dj | =s | nꜣ | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
line count | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | |
translation | anderer | Mitteilung (in Briefformeln) | hin zu | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Herr | wie folgt | wir [Präs.I-Pron. pl.1.c.] | [Bildungselement des Präsens I] | (Dienst) leisten | in | die [Artikel pl.c] | Stelle | sagen | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Herr | veranlasse (dass)! | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | schlagen (handwerklich=hämmern?) | in gutem Zustand | sehr | aber | [aux.] | Farbe | (fort) von | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | ||
lemma | ky | swḏꜣ-jb | n | pꜣy= | =j | nb | r-n.tj | tw=n | ḥr | bꜣk | m | nꜣ-n | s.t | ḏd | pꜣy= | =j | nb | jmi̯ | jri̯ | sqr | m-šs | jqr | ḫr | wn | ḏry | m-dj | =s | ← | ||
AED ID | 163760 | 550025 | 78870 | 550021 | 10030 | 81650 | 850953 | 851207 | 107520 | 53800 | 64360 | 852471 | 854540 | 185810 | 550021 | 10030 | 81650 | 851706 | 851809 | 854551 | 600392 | 400077 | 119600 | 550129 | 184880 | 600056 | 10090 | ← | ||
part of speech | adjective | substantive | preposition | pronoun | pronoun | substantive | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | substantive | verb | pronoun | pronoun | substantive | verb | verb | verb | adverb | adverb | particle | particle | substantive | preposition | pronoun | ← | ||
name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | ← | ||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
morphology | geminated | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | relativeform | suffixConjugation;special | infinitive | ← | |||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Eine weitere Mitteilung an meinen 〈Herrn〉, daß wir an dem Platz gearbeitet haben, an dem mein Herr befohlen hat: 'Hämmert es ordentlich', aber die Farbe war weg von ihm (=dem Platz).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License