| token | oraec609-26-1 | oraec609-26-2 | oraec609-26-3 | oraec609-26-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | [ḥr(,j)]-jb | wjꜣ | =f | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓅱𓇋𓄿� | 𓆑 | ← | |
| line count | [C.4] | [C.4] | [C.4] | ← | |
| translation | befindlich in | Prozessionsbarke | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
| lemma | ḥr.j-jb | wjꜣ | =f | ← | |
| AED ID | 108540 | 44020 | 10050 | ← | |
| part of speech | adjective | substantive | pronoun | ← | |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: [Sei gegrüßt, Chepri, der] im [Inneren] seiner Barke ist,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License