oraec61-61

token oraec61-61-1 oraec61-61-2 oraec61-61-3 oraec61-61-4 oraec61-61-5 oraec61-61-6 oraec61-61-7 oraec61-61-8 oraec61-61-9 oraec61-61-10 oraec61-61-11 oraec61-61-12 oraec61-61-13
written form psd =s mj Rꜥw m ꜣḫ,t sdgꜣw s(w) sḫm [n] [Stš] [tp-ꜥ] [jr,t-Ḥr]
hiero 𓊪𓊃𓂧𓇳 𓋴 𓏇𓇋 𓀗𓇳𓅆 𓅓 [⯑] 𓋴𓂧𓎼𓄿𓅱𓀄 𓋴 [⯑]
line count [2,6] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6] [2,6]
translation leuchten [Suffix Pron.sg.3.f.] wie Re in Horizont (sich) verstecken sich [Enkl. Pron. sg.3.m.] göttliche Macht von [Genitiv] Seth vor (jmdm. erschrecken) Auge des Horus
lemma psḏ =s mj Rꜥw m ꜣḫ.t sdgi̯ sw sḫm n.j Stẖ tp-ꜥ jr.t-Ḥr.w
AED ID 62420 10090 850796 400015 64360 227 150010 129490 142140 850787 148520 851451 28410
part of speech verb pronoun preposition entity_name preposition substantive verb pronoun substantive adjective entity_name preposition substantive
name gods_name gods_name
number
voice active active
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_caus_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: "(Wenn) es (das Horusauge) wie Re am Horizont leuchtet, verbirgt sich die Macht [des Seth vor dem Horusauge]!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License