token | oraec61-85-1 | oraec61-85-2 | oraec61-85-3 | oraec61-85-4 | oraec61-85-5 | oraec61-85-6 | oraec61-85-7 | oraec61-85-8 | oraec61-85-9 | oraec61-85-10 | oraec61-85-11 | oraec61-85-12 | oraec61-85-13 | oraec61-85-14 | oraec61-85-15 | oraec61-85-16 | oraec61-85-17 | oraec61-85-18 | oraec61-85-19 | oraec61-85-20 | oraec61-85-21 | oraec61-85-22 | oraec61-85-23 | oraec61-85-24 | oraec61-85-25 | oraec61-85-26 | oraec61-85-27 | oraec61-85-28 | oraec61-85-29 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jw] | =[w] | [wꜥb] | [m] | [⸮ḥw,t?] | =f | n | Tꜣ-⸢šmꜥ⸣ | m | ꜥḥ,t | =f | 〈n〉 | Tꜣ-mḥ,w | ḥr | wṱḥ,w | ⸢špsi̯⸣ | ⸢n,tj⸣ | ⸢m⸣ | ⸢p,t⸣ | n,tj | ⸢m⸣ | [tꜣ] | ⸢n,tj⸣ | m | Bdn | ⸢n,tj⸣ | m | ⸢Tꜣ-š⸣ | [...] | ← |
hiero | 𓆑 | 𓈖 | [⯑] | 𓅓 | 𓊢𓂝𓏏𓉐 | 𓆑 | 𓇾𓏤𓈇𓇇𓏏𓀗𓊖 | 𓁷𓏤 | [⯑] | 𓅓 | [⯑] | [⯑] | 𓅓 | ← | ||||||||||||||||
line count | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | [2,16] | ← | |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | rein sein | in | Tempel | [Suffix Pron. sg.3.m.] | von [Genitiv] | Oberägypten | in | Palast | [Suffix Pron. sg.3.m.] | von [Genitiv] | Unterägypten | mit | Ausschüttung (von Opferspeisen) | herrlich sein | der welcher (invariabel) | in | Himmel | der welcher (invariabel) | in | Erde | der welcher (invariabel) | in | Tebtynis | der welcher (invariabel) | in | Fayum | ← | |
lemma | jw | =w | wꜥb | m | ḥw.t | =f | n.j | Tꜣ-Šmꜥ.w | m | ꜥḥ.t | =f | n.j | Tꜣ-mḥ.w | ḥr | wdḥ.w | špsi̯ | n.tj | m | p.t | n.tj | m | tꜣ | n.tj | m | Btn | n.tj | m | Tꜣ-š | ← | |
AED ID | 21881 | 42370 | 44430 | 64360 | 99790 | 10050 | 850787 | 169310 | 64360 | 39890 | 10050 | 850787 | 169120 | 107520 | 51920 | 851690 | 89850 | 64360 | 58710 | 89850 | 64360 | 854573 | 89850 | 64360 | 854681 | 89850 | 64360 | 169290 | ← | |
part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | adjective | entity_name | preposition | substantive | pronoun | adjective | entity_name | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | entity_name | pronoun | preposition | entity_name | ← | |
name | place_name | place_name | place_name | place_name | ← | |||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | relative_pronoun | relative_pronoun | relative_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||
numerus | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | |||||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "[Sie sind rein (die Opfer) in] seinem [Tempel?] von Oberägypten (und) in seinem Palast von Unterägypten, (zusammen) mit der herrlichen Opferspende, die im Himmel ist, die auf [Erden] ist, die in Beten (Tebtynis) ist, die im Seeland (Faijum) ist . . . !"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License