| token | oraec611-4-1 | oraec611-4-2 | oraec611-4-3 | oraec611-4-4 | oraec611-4-5 | oraec611-4-6 | oraec611-4-7 | oraec611-4-8 | oraec611-4-9 | oraec611-4-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | smn.n | Mnṯ,w | ḥr | ns,t | =f | j:jri̯{.t} | nswt | =f | ḥr-tp | ⸢tꜣ⸣ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | einsetzen | Month | auf | Thron | [Suffix Pron. sg.3.m.] | machen | Königsherrschaft | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zugunsten von | Ägypten | ← | 
| lemma | smn | Mnṯ.w | ḥr | ns.t | =f | jri̯ | nsw.yt | =f | ḥr-tp | tꜣ | ← | 
| AED ID | 851677 | 71660 | 107520 | 87870 | 10050 | 851809 | 88090 | 10050 | 108280 | 854573 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | preposition | substantive | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | geminated | ← | |||||||||
| inflection | relativeform | participle | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Einer den Month auf seinen Thron gesetzt hat, einer der seine Königsherrschaft zugunsten Ägyptens ausübt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License