token | oraec616-11-1 | oraec616-11-2 | oraec616-11-3 | oraec616-11-4 | oraec616-11-5 | oraec616-11-6 | oraec616-11-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Ppy | ꜣ | [p] | Šzm,tj | 〈swꜣ〉 | =〈f〉 | 〈jm〉 | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [P/V/E 57] | [P/V/E 57] | [P/V/E 57] | [P/V/E 57] | [P/V/E 57] | [P/V/E 57] | [P/V/E 57] | ← |
translation | Pepi | doch (zur Verstärkung); [Partikel] | [Kopula (dreigliedriger NS)] | [Bezeichnung des Horus] | vorbeigehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dort | ← |
lemma | Ppy | ꜣ | pw | šzm.tj | swꜣi̯ | =f | jm | ← |
AED ID | 400313 | 2 | 851517 | 157440 | 129740 | 10050 | 24640 | ← |
part of speech | entity_name | particle | pronoun | epitheton_title | verb | pronoun | adverb | ← |
name | kings_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | ← | |||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Pepi [ist] tatsächlich Der von Schezemet 〈und er wird dort passieren〉.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License