token | oraec617-28-1 | oraec617-28-2 | oraec617-28-3 | oraec617-28-4 | oraec617-28-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | wḏ | =j | smꜣ | m-grg | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← |
translation | [Negationswort] | befehlen | ich [pron. suff. 1. sg.] | töten, schlachten | unrechterweise | ← |
lemma | nn | wḏ | =j | smꜣ | ← | |
AED ID | 851961 | 51970 | 10030 | 134370 | ← | |
part of speech | particle | verb | pronoun | verb | unknown | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: Ich habe nicht unrechtmäßig eine Tötung befohlen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License