token | oraec62-106-1 | oraec62-106-2 | oraec62-106-3 | oraec62-106-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | m | Jwi̯≡[s]-ꜥꜣ≡s{,t} | r:wḏi̯ | tw | ← |
hiero | 𓅓 | [⯑] | 𓂋𓎗𓅱𓂻 | 𓏏𓅱 | ← |
line count | [Vso.⁝ 20,1,4] | [Vso.⁝ 20,1,5] | [Vso.⁝ 20,1,5] | [Vso.⁝ 20,1,5] | ← |
translation | [Hervorhebungspartikel (jn-Konstruktion)] | Iusaas (heliopolitan. Göttin) | aussenden | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | m | Jwi̯=s-ꜥꜣ=s | wḏi̯ | tw | ← |
AED ID | 64380 | 23080 | 52300 | 851182 | ← |
part of speech | particle | entity_name | verb | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | |||
number | ← | ||||
voice | active | ← | |||
genus | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | geminated | ← | |||
inflection | participle | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: Iusaas ist (diejenige), die dich aussandte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License