token | oraec62-3-1 | oraec62-3-2 | oraec62-3-3 | oraec62-3-4 | β |
---|---|---|---|---|---|
written form | αΈd | Jmn | r | =k | β |
hiero | ππ§ | ππ ππ | π | π‘π | β |
line count | [Rto.β 87,1,1] | [Rto.β 87,1,1] | [Rto.β 87,1,1] | [Rto.β 87,1,1] | β |
translation | orakeln, prophezeihen (?) | Amun | bezΓΌglich | [Suffix Pron. sg.2.m.] | β |
lemma | αΈd | Jmn | r | =k | β |
AED ID | 185810 | 26060 | 91900 | 10110 | β |
part of speech | verb | entity_name | preposition | pronoun | β |
name | gods_name | β | |||
number | β | ||||
voice | active | β | |||
genus | β | ||||
pronoun | personal_pronoun | β | |||
numerus | β | ||||
epitheton | β | ||||
morphology | β | ||||
inflection | suffixConjugation | β | |||
adjective | β | ||||
particle | β | ||||
adverb | β | ||||
verbal class | verb_2-lit | β | |||
status | β |
Translation: Amun hat ΓΌber dich gesprochen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License