token | oraec622-22-1 | oraec622-22-2 | oraec622-22-3 | ← |
---|---|---|---|---|
written form | ⸢js⸣ | wdn.t | ⸢wr,⸣t | ← |
hiero | ← | |||
line count | [T157] | [T157] | [T157] | ← |
translation | [Part. am Satzanfang] | schwer sein, lasten | sehr | ← |
lemma | js | wdn | wr.t | ← |
AED ID | 31130 | 854506 | 450161 | ← |
part of speech | particle | verb | adverb | ← |
name | ← | |||
number | ← | |||
voice | ← | |||
genus | feminine | ← | ||
pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||
morphology | ← | |||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||
adjective | ← | |||
particle | ← | |||
adverb | ← | |||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||
status | ← |
Translation: Nun, sie (die Fische) sind sehr schwer!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License