| token | oraec622-21-1 | oraec622-21-2 | oraec622-21-3 | oraec622-21-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnj | (j)r | =k | r-ẖr(,w) | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [T157] | [T157] | [T157] | [T157] | ← |
| translation | bringen, holen; ankaufen; liefern | [Betonungspartikel, nachgestellt] | du | nach unten | ← |
| lemma | jni̯ | jr | =k | r-ẖr.w | ← |
| AED ID | 26870 | 28170 | 10110 | 550202 | ← |
| part of speech | verb | particle | pronoun | adverb | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | imperative | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||
| adverb | prepositional_adverb | ← | |||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | ← |
Translation: Bringe (= ziehe ?) du doch nach unten!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License