| token | oraec627-16-1 | oraec627-16-2 | oraec627-16-3 | oraec627-16-4 | oraec627-16-5 | oraec627-16-6 | oraec627-16-7 | oraec627-16-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nṯr.pl | jri̯ | =w | nsw,t | rmṯ | jri̯ | =w | nsw,t | ← | 
| hiero | 𓊹𓊹𓊹 | 𓁹𓂋 | 𓅱𓏥 | 𓇓𓏏𓈖 | 𓂋𓍿𓀀𓁐 | 𓁹 | 𓅱𓏥 | 𓇓𓏏𓈖𓀯 | ← | 
| line count | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | ← | 
| translation | Gott | machen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | König | Mensch | machen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | König | ← | 
| lemma | nṯr | jri̯ | =w | nswt | rmṯ | jri̯ | =w | nswt | ← | 
| AED ID | 90260 | 851809 | 42370 | 88040 | 94530 | 851809 | 42370 | 88040 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | pronoun | substantive | substantive | verb | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | plural | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Die Götter, sie machen Könige, die Menschen, sie machen Könige
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License