token | oraec6298-2-1 | oraec6298-2-2 | oraec6298-2-3 | oraec6298-2-4 | oraec6298-2-5 | oraec6298-2-6 | oraec6298-2-7 | oraec6298-2-8 | oraec6298-2-9 | oraec6298-2-10 | oraec6298-2-11 | oraec6298-2-12 | oraec6298-2-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | tw=j | ḏd | n | Jmn-Rꜥw | Ḥr,w-[ꜣḫ,tj] | [...] | jmi̯ | ꜥnḫ | =ṯ | jmi̯ | [snb] | [=ṯ] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | ||
translation | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | sagen | hin zu | Amun-Re | Harachte | veranlasst (dass)! | leben | [Suffix Pron. sg.2.f.] | veranlasse (dass)! | gesund sein | [Suffix Pron. sg.2.f.] | ← | ||
lemma | tw=j | ḏd | n | Jmn-Rꜥw | Ḥr.w-ꜣḫ.tj | jmi̯ | ꜥnḫ | =ṯ | jmi̯ | snb | =ṯ | ← | ||
AED ID | 851200 | 185810 | 78870 | 500004 | 107800 | 851706 | 38530 | 10120 | 851706 | 851676 | 10120 | ← | ||
part of speech | pronoun | verb | preposition | entity_name | entity_name | verb | verb | pronoun | verb | verb | pronoun | ← | ||
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||
genus | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: ich bete zu Amun-Re und Harachte ...: Gebt, daß du lebst und gebt daß du gesund bist ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License