token | oraec63-26-1 | oraec63-26-2 | oraec63-26-3 | oraec63-26-4 | oraec63-26-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | hn | =f | sw | qnj | [...] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [Vso 2.8] | [Vso 2.8] | [Vso 2.8] | [Vso 2.8] | ← | |
translation | beugen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sich | umarmen | ← | |
lemma | hnn | =f | sw | qnj | ← | |
AED ID | 98810 | 10050 | 129490 | 161170 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | verb | ← | |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: er hat sich gebeugt und [...] umarmt. (?)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License