oraec6304-2

token oraec6304-2-1 oraec6304-2-2 oraec6304-2-3 oraec6304-2-4 oraec6304-2-5 oraec6304-2-6 oraec6304-2-7 oraec6304-2-8 oraec6304-2-9 oraec6304-2-10 oraec6304-2-11
written form (j)n pnd.n =(j) ṯm m Gbb m rn =ṯ n(,j) p,t
hiero
line count [P/F/W med 5 = 63] [P/F/W med 5 = 63] [P/F/W med 5 = 63] [P/F/W med 5 = 63] [P/F/W med 5 = 63] [P/F/W med 5 = 63] [P/F/W med 5 = 63] [P/F/W med 5 = 63] [P/F/W med 5 = 63] [P/F/W med 5 = 63] [P/F/W med 5 = 63]
translation fürwahr; bestimmt fruchtbar machen [Suffix Pron. sg.1.c.] dich [Enkl. Pron. sg.2.f.] als (etwas sein) Geb [modal] Name [Suffix Pron. sg.2.f.] von [Genitiv] Himmel
lemma jn pnd =j ṯm m Gbb m rn =ṯ n.j p.t
AED ID 851426 60180 10030 175410 64360 167010 64360 94700 10120 850787 58710
part of speech particle verb pronoun pronoun preposition entity_name preposition substantive pronoun adjective substantive
name gods_name
number
voice active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: Fürwahr, ich habe dich als Geb fruchtbar gemacht/geschwängert (?) in deinem Namen 'Himmel'.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License