| token | oraec6324-2-1 | oraec6324-2-2 | oraec6324-2-3 | oraec6324-2-4 | oraec6324-2-5 | oraec6324-2-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | kꜣ | =k | qbḥ | kꜣ | =k | ← | 
| hiero | 𓈖 | 𓂓𓏤 | 𓎡 | 𓈎𓃀𓎛𓅱𓏁𓈗 | 𓂓𓏤 | 𓎡 | ← | 
| line count | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.8] | [B.8] | [B.8] | ← | 
| translation | für (jmd.) | Ka | [Suffix Pron. sg.2.m.] | kühl sein | Ka | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | n | kꜣ | =k | qbḥ | kꜣ | =k | ← | 
| AED ID | 78870 | 162870 | 10110 | 854563 | 162870 | 10110 | ← | 
| part of speech | preposition | substantive | pronoun | verb | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: Für deinen Ka, damit dein Ka kühl sei.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License