oraec633-3

token oraec633-3-1 oraec633-3-2 oraec633-3-3 oraec633-3-4 oraec633-3-5 oraec633-3-6 oraec633-3-7 oraec633-3-8 oraec633-3-9 oraec633-3-10 oraec633-3-11
written form j:nḏ-ḥr =k pꜣ rw pḥ,tj qꜣi̯-šw,tj nb wrr,t ḥn.w m nḫḫ
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation jmdn. begrüßen, jmdm. huldigen du [pron. suff. 2. masc. sg.] [Art. masc. sg.] GBez stark, kräftig EP Herr, Besitzer von etw. [Krone von Oberägypten] ordnen, versehen mit etw. über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] (= {nxAxA}) Geißel
lemma nḏ =k pꜣ Rw pḥ.tj qꜣ-šw.tj nb wrr.t ḥn m nḫꜣḫꜣ
AED ID 854522 10110 851446 500396 61630 500085 81650 47920 105900 64360 86890
part of speech verb pronoun pronoun entity_name adjective epitheton_title substantive substantive verb preposition substantive
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton epith_god
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit
status

Translation: Sei gegrüßt, du kräftiger Löwe mit hohem Federpaar, Herr der Ureret-Krone, mit der Geißel versehen!

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License