token | oraec633-36-1 | oraec633-36-2 | oraec633-36-3 | oraec633-36-4 | oraec633-36-5 | oraec633-36-6 | oraec633-36-7 | oraec633-36-8 | oraec633-36-9 | oraec633-36-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | šnꜥ.tw | =f | ḥr | sbꜣ.pl | nb | n | Dꜣ,t | m | šs-mꜣꜥ | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | ← |
translation | [Negationswort] | abhalten von, abweisen; zurückgehalten werden | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | hinzu.., von..her, gegen [Richtg.] | Tor | irgendeiner | [Gen.] | Unterwelt | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | etwas wirklich Treffliches | ← |
lemma | nn | šnꜥ | =f | ḥr | sbꜣ | nb | n.j | dwꜣ.t | m | šs-mꜣꜥ | ← |
AED ID | 851961 | 854560 | 10050 | 107520 | 131200 | 81660 | 850787 | 854583 | 64360 | 851592 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | adjective | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Er wird nicht von irgendeinem Tor der Unterwelt abgewehrt werden - als wirksam erwiesen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License