token | oraec6332-3-1 | oraec6332-3-2 | oraec6332-3-3 | oraec6332-3-4 | oraec6332-3-5 | oraec6332-3-6 | oraec6332-3-7 | oraec6332-3-8 | oraec6332-3-9 | oraec6332-3-10 | oraec6332-3-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pr-ḫrw | n | =f | ḥꜣb | nb | rꜥw-nb | (j)r(,j-j)ḫ,(t)-nswt | sms,w-h(ꜣy),t | Mr,w-kꜣ | ḏd | =f | ← |
hiero | �𓏐𓏏� | 𓈖 | 𓆑 | 𓉲𓎱 | 𓎟 | 𓇳𓎟 | 𓇓𓏏𓂋𓐍 | 𓀘𓉔𓇾𓏏 | 𓌸𓂋𓅱𓂓 | 𓆓𓂧 | 𓆑 | ← |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Fest | jeder | täglich | Verwalter des Königsvermögens | Ältester der Halle | Meru-ka | sagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | ḥꜣb | nb | rꜥw-nb | jr.j-jḫ.t-nswt | sms.w-hꜣy.t | Mr.w-kꜣ | ḏd | =f | ← |
AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 103300 | 81660 | 93320 | 95740 | 850057 | 702334 | 185810 | 10050 | ← |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | substantive | adjective | adverb | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | verb | pronoun | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | title | title | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Totenopfer für ihn an jedem Fest, täglich, dem Verwalter des Königsvermögens und Ältestem der Halle Meru-ka, er sagt:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License