token | oraec636-4-1 | oraec636-4-2 | oraec636-4-3 | oraec636-4-4 | oraec636-4-5 | oraec636-4-6 | oraec636-4-7 | oraec636-4-8 | oraec636-4-9 | oraec636-4-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | di̯ | zḫn.wdu | p,t | n | Ḥr,w | ḏꜣi̯ | =f | jm | ḫr | Rꜥw | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [P/C med/E 45 = 278] | [P/C med/E 45 = 278] | [P/C med/E 45 = 278] | [P/C med/E 45 = 278] | [P/C med/E 45 = 278] | [P/C med/E 45 = 278] | [P/C med/E 45 = 278] | [P/C med/E 45 = 278] | [P/C med/E 45 = 278] | [P/C med/E 45 = 278] | ← |
translation | legen | Schilfbündel (zum Schwimmen) | Himmel | für (jmd.) | Horus | (jmdn.) übersetzen (über/nach) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | damit | zu (jmdm.) (Richtung) | Re | ← |
lemma | wdi̯ | zḫn | p.t | n | Ḥr.w | ḏꜣi̯ | =f | jm | ḫr | Rꜥw | ← |
AED ID | 854503 | 142480 | 58710 | 78870 | 107500 | 181780 | 10050 | 24640 | 850795 | 400015 | ← |
part of speech | verb | substantive | substantive | preposition | entity_name | verb | pronoun | adverb | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | passive | active | ← | ||||||||
genus | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | dual | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Die beiden Schilfbündel des Himmels sind für Horus hingelegt worden, damit er damit zu Re übersetze;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License