token | oraec637-7-1 | oraec637-7-2 | oraec637-7-3 | oraec637-7-4 | oraec637-7-5 | oraec637-7-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | sw | jyi̯ | m | sw | jyi̯ | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [N/F/E inf 14 = 660] | [N/F/E inf 14 = 660] | [N/F/E inf 14 = 660] | [N/F/E inf 14 = 660] | [N/F/E inf 14 = 660] | [N/F/E inf 14 = 660] | ← |
translation | siehe!; [Partikel] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | kommen | siehe!; [Partikel] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | kommen | ← |
lemma | m | sw | jwi̯ | m | sw | jwi̯ | ← |
AED ID | 64440 | 129490 | 21930 | 64440 | 129490 | 21930 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | particle | pronoun | verb | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | particle_nonenclitic | particle_nonenclitic | ← | ||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | ||||
status | ← |
Translation: Siehe, er ist gekommen; siehe, er ist gekommen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License