oraec6374-1

token oraec6374-1-1 oraec6374-1-2 oraec6374-1-3 oraec6374-1-4 oraec6374-1-5 oraec6374-1-6 oraec6374-1-7 oraec6374-1-8 oraec6374-1-9 oraec6374-1-10 oraec6374-1-11 oraec6374-1-12
written form zꜣ=f [smsw] mry=f ḥꜣt-ꜥ ḫtm-bjt smr-wꜥt ẖr-tp-nswt m-r-wpwt pp[jj]-snb rn=f-[nfr] snj ḏd
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [3] [3] [3] [3]
translation Sohn ältester, älterer (der) Geliebte (von) [Titel] [Titel] [Titel] [Titel] [Titel] PN/m Kosename PN//m sagen
lemma zꜣ sms.w mr.y ḥꜣ.tj-ꜥ ḫtm.tj-bj.tj smr-wꜥ.tj ẖr.j-tp-nswt jm.j-rʾ-wpw.wt Ppy-snb.w rn-nfr Snj ḏd
AED ID 125510 135720 400005 100520 400193 400142 450367 450645 701429 94780 706772 185810
part of speech substantive adjective substantive epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name substantive entity_name verb
name person_name person_name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton title title title title title
morphology
inflection participle
adjective nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Sein [ältester] Sohn, sein Geliebter, der Hatia, unteräg. Siegler, Einzige Freund, Diener des Königs und Vorsteher der Aufträge Pepi-seneb - sein Kosename (ist) Seni - ist es, der sagt:

Credits

Responsible: Adelheid Burkhardt

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License