| token | oraec6374-2-1 | oraec6374-2-2 | oraec6374-2-3 | oraec6374-2-4 | oraec6374-2-5 | oraec6374-2-6 | oraec6374-2-7 | oraec6374-2-8 | oraec6374-2-9 | oraec6374-2-10 | oraec6374-2-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | zẖꜣ | jz | pn | n | jt | s⸢k⸣ | sw | zj | n | kꜣ=f | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | schreiben, malen | Grab | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | für | Vater | [Partikel] | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | weggehen; gelangen zu ... | hin zu, von her [Richtung] | Ka | ← | 
| lemma | jnk | zẖꜣ | jz | pn | n | jtj | jsk | sw | zbi̯ | n | kꜣ | ← | 
| AED ID | 27940 | 600375 | 31010 | 59920 | 78870 | 32820 | 851438 | 129490 | 131460 | 78870 | 162870 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | particle | pronoun | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | participle | pseudoParticiple | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: 'Ich bin es, der dieses Grab ausgestaltet hat für meinen Vater, als er hinweggangen war zu seinem Ka.'
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License