token | oraec64-133-1 | oraec64-133-2 | oraec64-133-3 | oraec64-133-4 | oraec64-133-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | wꜥ | jm | pw | ḫbd.n | =sn | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [4,1] | [4,1] | [4,1] | [4,1] | [4,1] | ← |
translation | Einer | da, dort; davon; dadurch | [im Nominalsatz] | hassen; tadeln | sie | ← |
lemma | wꜥ | jm | pw | ḫbḏ | =sn | ← |
AED ID | 400101 | 24640 | 851517 | 115990 | 10100 | ← |
part of speech | substantive | adverb | pronoun | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | relativeform | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Es ist einer von denen, den sie (d.h. die Götter) abgelehnt haben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License