| token | oraec64-240-1 | oraec64-240-2 | oraec64-240-3 | oraec64-240-4 | oraec64-240-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | snfr | =k | [ḥr] | m-ḫt | [nšnj] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [6,9] | [6,9] | [6,10] | [6,10] | [6,10] | ← | 
| translation | vollkommen machen | du | Gesicht | nach (temporal) | Wut | ← | 
| lemma | snfr | =k | ḥr | m-ḫt | nšn.j | ← | 
| AED ID | 137350 | 10110 | 107510 | 65300 | 88790 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Du sollst [das Gesicht] wieder vollkommen machen nach [dem Wutanfall].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License