| token | oraec642-3-1 | oraec642-3-2 | oraec642-3-3 | oraec642-3-4 | oraec642-3-5 | oraec642-3-6 | oraec642-3-7 | oraec642-3-8 | oraec642-3-9 | oraec642-3-10 | oraec642-3-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =j | m | šmsj | n | Ḏḥwtj | ḥꜥi̯.kw | m | jri̯.tn | =f | nb(.t) | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | [aux.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | (Einer) von [Zugehörigk. | Gefolge | [Gen.] | GN/Thot | jubeln | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | machen, tun, fertigen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | jede/r | ← | 
| lemma | jw | =j | m | šms.w | n.j | Ḏḥw.tj | ḥꜥi̯ | m | jri̯ | =f | nb | ← | 
| AED ID | 21881 | 10030 | 64360 | 155040 | 850787 | 185290 | 102060 | 64360 | 851809 | 10050 | 81660 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | verb | preposition | verb | pronoun | adjective | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||
| status | ← | 
Translation: Ich gehöre zum Gefolge des Thot und bin erfreut über alles, was er getan hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License