oraec642-70

token oraec642-70-1 oraec642-70-2 oraec642-70-3 oraec642-70-4 oraec642-70-5 oraec642-70-6
written form ḥꜣ,t(j) =j nn grg jm =f
hiero
line count [39] [39] [39] [39] [39] [39]
translation Herz ich [pron. suff. 1. sg.] [Negationswort] Lüge, Unwahrheit in, zu, an, aus [lokal] er [pron. suff. 3. masc. sg.]
lemma ḥꜣ.tj =j nn grg m =f
AED ID 100400 10030 851961 168040 64360 10050
part of speech substantive pronoun particle substantive preposition pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Mein Herz, in dem ist keine Lüge.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License