| token | oraec646-22-1 | oraec646-22-2 | oraec646-22-3 | oraec646-22-4 | oraec646-22-5 | oraec646-22-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mnj | =sn | m | ṯꜣw | ḥr | wsr.w.pl | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← |
| translation | landen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [instrumental] | Wind | und (zur Koordination zweier Subst.) | Ruder | ← |
| lemma | mjni̯ | =sn | m | ṯꜣw | ḥr | wsr | ← |
| AED ID | 854513 | 10100 | 64360 | 174480 | 107520 | 49620 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | ← |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | plural | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_4-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Durch Segeln und Ruder(n) landen sie.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License