token | oraec648-11-1 | oraec648-11-2 | oraec648-11-3 | oraec648-11-4 | oraec648-11-5 | oraec648-11-6 | oraec648-11-7 | oraec648-11-8 | oraec648-11-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | wn(m),t | Ppy | pn | [m] | [sḫ,t-ḥtp] | [m] | [š.pl] | [fkꜣ,tj.pl] | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [P/A/N 6] | [P/A/N 6] | [P/A/N 6] | [P/A/N 6] | [P/A/N 6] | [P/A/N 6] | [P/A/N 6] | [P/A/N 6] | [P/A/N 6] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | Nahrung | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | in | Opfergefilde (im Jenseits) | in | See | die Türkisfarbenen | ← |
lemma | jw | wnm.t | Ppy | pn | m | sḫ.t-ḥtp | m | š | mfkꜣ.tjw | ← |
AED ID | 21881 | 46740 | 400313 | 59920 | 64360 | 141600 | 64360 | 854557 | 69470 | ← |
part of speech | particle | substantive | entity_name | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | epitheton_title | ← |
name | kings_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | plural | ← | ||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | ← | |||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | ← |
Translation: Es ist die Nahrung dieses Pepi [im Opfergefilde, in den Seen der Türkisartigen].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License