oraec648-9

token oraec648-9-1 oraec648-9-2 oraec648-9-3 oraec648-9-4 oraec648-9-5 oraec648-9-6 oraec648-9-7 oraec648-9-8 oraec648-9-9 oraec648-9-10 oraec648-9-11
written form [...] [n-n,tt] [Ppy] [pn] [js] [wt(,w)] [sms,w] [jr] [nhd] [m]-pẖr ḥw,tj
hiero
line count [P/A/N 6] [P/A/N 6] [P/A/N 6] [P/A/N 6] [P/A/N 6] [P/A/N 6] [P/A/N 6] [P/A/N 6] [P/A/N 6] [P/A/N 6]
translation denn Pepi dieser [Dem.Pron. sg.m.] [Partikel (enklitisch)] ältester Sohn alt sein mehr als; [Komparativ] Der Grimmige im Umkreis von Der zum Gut Gehörige
lemma n-n.tjt Ppy pn js wt.w sms r Nhd m-pẖr Ḥw.tj
AED ID 79250 400313 59920 31130 51120 135730 91900 85840 64800 852042
part of speech particle entity_name pronoun particle substantive verb preposition entity_name preposition entity_name
name kings_name gods_name gods_name
number
voice
genus masculine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: [..., denn dieser Pepi ist ja der älteste Sohn, älter als der Grimmige im] Umkreis des Zum Gut Gehörigen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License