oraec649-15

token oraec649-15-1 oraec649-15-2 oraec649-15-3 oraec649-15-4 oraec649-15-5 oraec649-15-6 oraec649-15-7 oraec649-15-8 oraec649-15-9 oraec649-15-10 oraec649-15-11 oraec649-15-12 oraec649-15-13
written form bn jw =tw gmi̯ zp ḥꜣ tp =j n mdw,t j:ḏd nb ꜥnḫ.tw
hiero
line count [vs.9] [vs.9] [vs.9] [vs.9] [vs.9] [vs.9] [vs.9] [vs.9] [vs.9] [vs.9] [vs.9] [vs.9] [vs.9]
translation [Negationspartikel] [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron. sg.3.c.] entdecken Fall hinter Kopf [Suffix Pron. sg.1.c.] [Genitiv (invariabel)] Rede sagen jeder leben
lemma bn jw =tw gmi̯ zp ḥꜣ tp =j n.j mdw.t ḏd nb ꜥnḫ
AED ID 55500 21881 170100 167210 854543 851658 854577 10030 850787 78030 185810 81660 38530
part of speech particle particle pronoun verb substantive preposition substantive pronoun adjective substantive verb adjective verb
name
number
voice active
genus masculine feminine masculine masculine commonGender
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection infinitive participle pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Und man wird nie mehr hinter meinem Rücken (wörtl. Kopf) eine Verleumdung finden 〈von〉 einem der sagt: 'Du sollst leben' (=jedermann).

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License