oraec649-5

token oraec649-5-1 oraec649-5-2 oraec649-5-3 oraec649-5-4 oraec649-5-5 oraec649-5-6 oraec649-5-7 oraec649-5-8 oraec649-5-9 oraec649-5-10 oraec649-5-11 oraec649-5-12 oraec649-5-13 oraec649-5-14 oraec649-5-15 oraec649-5-16 oraec649-5-17 oraec649-5-18 oraec649-5-19
written form ḫr jnn tw=k ḏd ꜥr nꜣ jw =j m nmḥ,w jw N,j-sw-Jmn qbꜥ jrm =j jw =j šzp =w
hiero
line count [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12] [12] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13]
translation also wenn du [Präs.I-Pron. sg.2.m.] sagen berühren (von Worten) [Dem.Pron. pl.c.] [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.1.c.] [identifizierend] Armer [Umstandskonverter] Ni-su-Imen scherzen zusammen mit [Suffix Pron. sg.1.c.] [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.1.c.] empfangen [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma ḫr jnn tw=k ḏd jꜥr nꜣ jw =j m nmḥ.w jw N.j-sw-Jmn qbꜥ jrm =j jw =j šzp =w
AED ID 119600 27460 851201 185810 21770 851623 21881 10030 64360 84370 21881 600079 160150 29840 10030 21881 10030 157160 42370
part of speech particle particle pronoun verb verb pronoun particle pronoun preposition substantive particle entity_name verb preposition pronoun particle pronoun verb pronoun
name person_name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection infinitive suffixConjugation infinitive infinitive
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Aber wenn du sagst: '(Unangenehm) berührt hat dieses (=der Witz)' - dann bin ich ein lächerlicher Mann und Nisu-Imen scherzt über mich und ich (muß) das annehmen.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License