oraec6517-2

token oraec6517-2-1 oraec6517-2-2 oraec6517-2-3 oraec6517-2-4 oraec6517-2-5 oraec6517-2-6 oraec6517-2-7 oraec6517-2-8
written form (W)sr(,w) N(j),t m n =k ḏr jb pn
hiero
line count [Nt/F/Ne AIII 30 = 222] [Nt/F/Ne AIII 30 = 222] [Nt/F/Ne AIII 30 = 222] [Nt/F/Ne AIII 30 = 222] [Nt/F/Ne AIII 30 = 222] [Nt/F/Ne AIII 30 = 222] [Nt/F/Ne AIII 30 = 222] [Nt/F/Ne AIII 30 = 222]
translation Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Neith nimm! [Dativ: Nutzen] [Suffix Pron. sg.2.m.] Ende; Grenze; Bereich Herz dieser [Dem.Pron. sg.m.]
lemma Wsjr Nj.t mj n =k ḏr.w jb pn
AED ID 49461 702960 67780 78870 10110 184990 23290 59920
part of speech epitheton_title entity_name verb preposition pronoun substantive substantive pronoun
name person_name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection imperative
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_constructus st_absolutus

Translation: Osiris Neith, nimm dir nach Wunsch (?).

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License