token | oraec652-4-1 | oraec652-4-2 | oraec652-4-3 | oraec652-4-4 | oraec652-4-5 | oraec652-4-6 | oraec652-4-7 | oraec652-4-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:nḏ | ḥr | =k | Wpi̯-wꜣ,t.pl | wpi̯ | p,t | r | tꜣ | ← |
hiero | 𓇋𓐩 | 𓁷𓏤 | 𓎡 | 𓄋𓈐𓏏𓏥� | 𓄋𓊪𓏴 | 𓊪𓏏𓇯 | 𓂋 | 𓇾𓈇𓏤 | ← |
line count | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | [B.1] | ← |
translation | sei gegrüßt (Grußformel) | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Wepwaut ("Wegeöffner") | trennen | Himmel | (trennen, unterscheiden etc.) von | Erde | ← |
lemma | nḏ | ḥr | =k | Wp-wꜣ.wt | wpi̯ | p.t | r | tꜣ | ← |
AED ID | 854522 | 107510 | 10110 | 45580 | 45640 | 58710 | 91900 | 854573 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | entity_name | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | ← | |||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | participle | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Sei gegrüßt, Upuaut, der den Himmel von der Erde trennt,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License