oraec654-8

token oraec654-8-1 oraec654-8-2 oraec654-8-3 oraec654-8-4 oraec654-8-5 oraec654-8-6 oraec654-8-7 oraec654-8-8 oraec654-8-9 oraec654-8-10 oraec654-8-11
written form j:hꜣb =t ḥr =t ꜣs pꜣ-wn jb =j m-sꜣ =t
hiero
line count [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.5] [vs.6] [vs.6]
translation aussenden [Suffix Pron. sg.2.f.] wegen Befinden [Suffix Pron. sg.2.f.] eilends denn Herz [Suffix Pron. sg.1.c.] (achten) auf [Suffix Pron. sg.2.f.]
lemma hꜣb =ṯ ḥr =ṯ ꜣs pꜣ-wn jb =j m-sꜣ =ṯ
AED ID 97580 10120 107520 34360 10120 269 58870 23290 10030 851454 10120
part of speech verb pronoun preposition substantive pronoun adverb particle substantive pronoun preposition pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection imperative
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Schreibe du mir schnell bezüglich deines Befindens, denn mein Herz sorgt sich um dich.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License