| token | oraec658-5-1 | oraec658-5-2 | oraec658-5-3 | ← | 
|---|---|---|---|---|
| written form | n-zp | šzp | =(j) | ← | 
| hiero | ← | |||
| line count | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | niemals | empfangen; ergreifen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← | 
| lemma | n-zp | šzp | =j | ← | 
| AED ID | 79450 | 157160 | 10030 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | active | ← | ||
| genus | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | ← | |||
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||
| status | ← | 
Translation: Niemals habe ich (etwas) empfangen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License