| token | oraec658-4-1 | oraec658-4-2 | oraec658-4-3 | oraec658-4-4 | oraec658-4-5 | oraec658-4-6 | oraec658-4-7 | oraec658-4-8 | oraec658-4-9 | oraec658-4-10 | oraec658-4-11 | oraec658-4-12 | oraec658-4-13 | oraec658-4-14 | oraec658-4-15 | oraec658-4-16 | oraec658-4-17 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pr | =(j) | r | bw | n,tj | =(j) | jm | n-wr[-n] | ⸢knj,w⸣ | [...] | ⸢rḏi̯.n⸣ | =(j) | ⸢sꜣ⸣ | =⸢k⸣ | šd.n | =(j) | (j)ḫ,t | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | |
| translation | herauskommen; herausgehen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [lokal] | Ort | der welcher (Relativpronomen) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | da; dort; davon; dadurch | wegen der Größe des; weil so sehr groß ist; weil so sehr (Konjunktion) | Verleumdung | veranlassen (daß) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zufrieden sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Sache; Besitz; Speisen; Opfer; Reliquie | ← | |
| lemma | pri̯ | =j | r | bw | n.tj | =j | jm | n-wr-n | knj.w | rḏi̯ | =j | sꜣi̯ | =k | šdi̯ | =j | jḫ.t | ← | |
| AED ID | 60920 | 10030 | 91900 | 55110 | 89850 | 10030 | 24640 | 450342 | 164750 | 851711 | 10030 | 126200 | 10110 | 854561 | 10030 | 30750 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | pronoun | adverb | preposition | substantive | verb | pronoun | verb | pronoun | verb | pronoun | substantive | ← | |
| name | ← | |||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | active | active | active | active | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||
| morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | |||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich ging weg aus diesem Ort, an welchem ich bin, wegen der Größe der ... Verleumdung, nachdem ich dich zufriedengestellt und nachdem ich eine Sache entfernt hatte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License