token | oraec6582-3-1 | oraec6582-3-2 | oraec6582-3-3 | oraec6582-3-4 | oraec6582-3-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | wꜣ,t | ḥr | =j | r | Rʾ-sṯꜣ,{t}(w) | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [19,13] | [19,13] | [19,13] | [19,13] | [19,13] | ← |
translation | Weg | über | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zu (lok.) | Rosetau | ← |
lemma | wꜣ.t | ḥr | =j | r | Rʾ-sṯꜣ.w | ← |
AED ID | 42490 | 107520 | 10030 | 91900 | 93110 | ← |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | ← |
name | place_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_fem | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Über mir liegt der Weg gen Rasetjau.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License