oraec66-108

token oraec66-108-1 oraec66-108-2 oraec66-108-3 oraec66-108-4 oraec66-108-5 oraec66-108-6 oraec66-108-7 oraec66-108-8 oraec66-108-9 oraec66-108-10 oraec66-108-11 oraec66-108-12 oraec66-108-13 oraec66-108-14 oraec66-108-15 oraec66-108-16 oraec66-108-17 oraec66-108-18 oraec66-108-19 oraec66-108-20 oraec66-108-21 oraec66-108-22 oraec66-108-23 oraec66-108-24 oraec66-108-25 oraec66-108-26 oraec66-108-27 oraec66-108-28
written form [...] jri̯.y =j swtwt n ḫd [n] [jmn,t] [n] rs,j n wbn,w r jri̯.t swꜣ,w [n] ⸢pꜣ⸣ [...] ꜥꜣ -(W)- ḏi̯ n =j pꜣ Jtn pꜣy =j jt(j)
hiero [⯑] 𓀀 𓋴𓏏𓅱𓅱𓂻 [⯑] 𓇔𓏭� 𓈖 [⯑] 𓂋 𓁹𓏏 [⯑] 𓅮 [⯑] 𓏙 𓈖 𓀀 𓅮 𓇋𓏏𓈖𓇳 𓅮𓇋𓇋 𓀯 [⯑]
line count [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38] [38]
translation machen [Suffix Pron. sg.1.c.] reisen [Dativ: Richtung] Norden [Dativ: Richtung] der Westen [Dativ: Richtung] Süden [Dativ: Richtung] Osten ("Sonnenaufgang") um zu (final) machen Distrikt für (jmd.) der [Artikel sg.m.] groß sein [Wort] geben für (jmd.) [Suffix Pron. sg.1.c.] der [Artikel sg.m.] Aton [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.1.c.] Vater
lemma jri̯ =j swtwt n ḫd n jmn.t n rs.j n wbn.w r jri̯ swꜣ.w n pꜣ ꜥꜣi̯ _ rḏi̯ n =j pꜣ Jtn pꜣy= =j jtj
AED ID 851809 10030 130890 78870 859285 78870 26140 78870 96011 78870 45170 91900 851809 129790 78870 851446 34750 850831 851711 78870 10030 851446 850317 550021 10030 32820
part of speech verb pronoun verb preposition substantive preposition substantive preposition substantive preposition substantive preposition verb substantive preposition pronoun verb undefined verb preposition pronoun pronoun entity_name pronoun pronoun substantive
name gods_name
number
voice active
genus masculine feminine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive infinitive relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_5-lit verb_3-inf verb_3-inf verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: ... (wenn?) ich nach Norden, [Westen], Süden oder osten reise, um einen Distrikt [für] den ... festzulegen(?), groß an ..., den mein Vater Aton mir gegeben hat.

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License