token | oraec66-36-1 | oraec66-36-2 | oraec66-36-3 | oraec66-36-4 | oraec66-36-5 | oraec66-36-6 | oraec66-36-7 | oraec66-36-8 | oraec66-36-9 | oraec66-36-10 | oraec66-36-11 | oraec66-36-12 | oraec66-36-13 | oraec66-36-14 | oraec66-36-15 | oraec66-36-16 | oraec66-36-17 | oraec66-36-18 | oraec66-36-19 | oraec66-36-20 | oraec66-36-21 | oraec66-36-22 | oraec66-36-23 | oraec66-36-24 | oraec66-36-25 | oraec66-36-26 | oraec66-36-27 | oraec66-36-28 | oraec66-36-29 | oraec66-36-30 | oraec66-36-31 | oraec66-36-32 | oraec66-36-33 | oraec66-36-34 | oraec66-36-35 | oraec66-36-36 | oraec66-36-37 | oraec66-36-38 | oraec66-36-39 | oraec66-36-40 | oraec66-36-41 | oraec66-36-42 | oraec66-36-43 | oraec66-36-44 | oraec66-36-45 | oraec66-36-46 | oraec66-36-47 | oraec66-36-48 | oraec66-36-49 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bw | wḏ.[n] | =f | ḏi̯.t | =f | nb.t.pl | n | ky | wpw-ḥr | -(W)- | ⸢⸮ḥr?⸣ | [...] | n | =f | Pr-Jtn | [m] | Ꜣḫ,t-Jtn | [...] | [wr.t] | jw,tj | rḫ | =s | mnḫ,t | n.t | tꜣ-mrj | ⸢twt.tj⸣ | mj | ꜣḫ,t | ⸢n⸣ | p,t | ꜥḥ,t | ⸢Jtn⸣ | mḥ | [m] | ⸢ḏfꜣ⸣ | nb | ḥr | ꜥꜣ,t | n | jri̯.t | mn,w | n | pꜣ | Jtn | ꜥnḫ | ꜥm | nb | r | -(W)- | ← |
hiero | 𓃀𓅱 | [⯑] | 𓆑 | 𓂞𓏏 | 𓆑 | [⯑] | 𓈖 | 𓎡𓇋𓇋 | [⯑] | 𓈖 | 𓆑 | 𓉐𓏤𓇋𓏏𓈖𓇳 | 𓈌𓏏𓇋𓏏𓈖𓇳 | [⯑] | [⯑] | 𓋴 | 𓏠𓈖𓐍𓏏𓍊 | 𓈖𓏏 | 𓇾�𓏤𓌸𓂋𓇋𓆴𓊪𓊖𓊖 | [⯑] | 𓏇𓇋 | 𓈌𓏏 | [⯑] | [⯑] | 𓎟 | [⯑] | 𓉻𓏏𓂝 | 𓈖 | 𓁹𓏏 | 𓏠𓏌𓏌𓏌 | 𓈖 | 𓅮 | 𓇋𓏏𓈖𓇳 | 𓋹𓈖𓐍 | 𓅕𓄈 | 𓎟 | 𓂋 | ← | ||||||||||||
line count | [5] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← | ||
translation | [Negationspartikel] | befehlen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | alle | zu (jmd.) | der Andere | sondern | [Verb] | [Präposition] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Atontempel | [lokal] | Horizont des Aton (Tell el-Amarna) | groß sein | welcher nicht (neg. Rel.Pron) | wissen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Vortrefflichkeit | gehörig zu | Ägypten | vollkommen sein | wie | Horizont | gehörig zu | Himmel | Palast | Aton | füllen | durch (etwas) | Nahrung | jeder | wegen | das Große | [Genitiv (invariabel)] | machen | Denkmal | für (jmd.) | der [Artikel sg.m.] | Aton | leben | atmen | jeder | gemäß | [Verb] | ← | ||
lemma | bw | wḏ | =f | rḏi̯ | =f | nb | n | ky | wpw-ḥr | _ | ḥr | n | =f | Pr-Jtn | m | Ꜣḫ.t-Jtn | wrr | jw.tj | rḫ | =s | mnḫ.t | n.j | Tꜣ-mrj | twt | mj | ꜣḫ.t | n.j | p.t | ꜥḥ.t | Jtn | mḥ | m | ḏfꜣ | nb | ḥr | ꜥꜣ.t | n.j | jri̯ | mn.w | n | pꜣ | Jtn | ꜥnḫ | ꜥm | nb | r | _ | ← | ||
AED ID | 55130 | 51970 | 10050 | 851711 | 10050 | 81660 | 78870 | 400645 | 851443 | 850836 | 107520 | 78870 | 10050 | 856873 | 64360 | 233 | 47270 | 22030 | 95620 | 10090 | 71140 | 850787 | 169110 | 170480 | 850796 | 227 | 850787 | 58710 | 39890 | 850317 | 854514 | 64360 | 183850 | 81660 | 107520 | 34860 | 850787 | 851809 | 70420 | 78870 | 851446 | 850317 | 38530 | 37500 | 81660 | 91900 | 850836 | ← | ||
part of speech | particle | verb | pronoun | verb | pronoun | adjective | preposition | substantive | preposition | verb | preposition | preposition | pronoun | entity_name | preposition | entity_name | verb | pronoun | verb | pronoun | substantive | adjective | entity_name | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | substantive | entity_name | verb | preposition | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | verb | substantive | preposition | pronoun | entity_name | verb | verb | adjective | preposition | verb | ← | ||
name | artifact_name | place_name | place_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | relativeform | suffixConjugation | pseudoParticiple | pseudoParticiple | infinitive | relativeform | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_irr | verb_2-gem | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er hat nicht alles, was er gegeben hat, an einen anderen befohlen, sondern ... für ihn den Atontempel in Achetaton, ein großes ..., das die Vortrefflichkeit Ägyptens nicht kennt, indem es (nämlich Ägypten) vollkommen ist wie der Horizont des Himmels, der Palast des Aton, voll [mit] jeglicher Nahrung wegen der Größe des Erschaffens von Denkmälern für Aton, gemäß [dessen ...] alle Atmenden leben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License