oraec66-44

token oraec66-44-1 oraec66-44-2 oraec66-44-3 oraec66-44-4 oraec66-44-5 oraec66-44-6 oraec66-44-7 oraec66-44-8 oraec66-44-9 oraec66-44-10 oraec66-44-11 oraec66-44-12 oraec66-44-13 oraec66-44-14 oraec66-44-15
written form ꜥḥꜥ.n fꜣi̯ ḥm =f =f r p,t n msi̯ sw Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ,t M-rn≡f-[m-šw-n,tj-m-Jtn] ḥr sḏd
hiero 𓊢𓂝𓈖 𓆑𓄿𓀋 𓍛𓏤 𓆑 𓂝𓏤 𓆑 𓂋 𓇯 𓈖 𓄟𓋴 𓇓𓅱 [⯑] [⯑] 𓁷𓏤 𓋴𓆓𓂧
line count [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8]
translation [aux.] (sich) erheben Majestät [Suffix Pron. sg.3.m.] Arm; Hand [Suffix Pron. sg.3.m.] [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Himmel zu (jmd.) gebären; erzeugen; schaffen ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] Es lebt Re-Harachte, der im Horizont jubelt (Aton) In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton) [mit Infinitiv] sprechen
lemma ꜥḥꜥ.n fꜣi̯ ḥm =f =f r p.t n msi̯ sw Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj-ḥꜥ-m-ꜣḫ.t M-rn=f-m-Šw-n.tj-m-Jtn ḥr sḏd
AED ID 40111 63460 104690 10050 34360 10050 91900 58710 78870 74950 129490 859387 856317 107520 150940
part of speech particle verb substantive pronoun substantive pronoun preposition substantive preposition verb pronoun entity_name entity_name preposition verb
name gods_name gods_name
number
voice active active
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation participle infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_caus_2-lit
status st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus

Translation: Dann erhob seine Majestät seinen Arm zum Himmel zu dem, der ihn geschaffen hat "Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen [Sonnenlicht, das in der Sonne ist]" (=Aton), zum zu sprechen:

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License