| token | oraec66-87-1 | oraec66-87-2 | oraec66-87-3 | oraec66-87-4 | oraec66-87-5 | oraec66-87-6 | oraec66-87-7 | oraec66-87-8 | oraec66-87-9 | oraec66-87-10 | oraec66-87-11 | oraec66-87-12 | oraec66-87-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | mr.w | [...] | ⸢m⸣ | ⸢rʾ⸣ | nb | ⸢j:jri̯⸣ | =j | mr | [...] | ⸢Jtn⸣ | j | [...] | ← | 
| hiero | [⯑] | [⯑] | 𓅓 | [⯑] | 𓎟 | [⯑] | 𓀀 | 𓍋𓅓𓂋𓅪 | [⯑] | [⯑] | ← | |||
| line count | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | ← | |||
| translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | schmerzen; krank sein; leiden | [instrumental] | Mund | irgendein | machen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | schmerzen; krank sein; leiden | Aton | [Wort] | ← | |||
| lemma | jr | mr | m | rʾ | nb | jri̯ | =j | mr | Jtn | _ | ← | |||
| AED ID | 851427 | 71790 | 64360 | 92560 | 81660 | 851809 | 10030 | 71790 | 850317 | 850831 | ← | |||
| part of speech | preposition | verb | preposition | substantive | adjective | verb | pronoun | verb | entity_name | undefined | ← | |||
| name | gods_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | prefixed | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Was die schlimmen Dinge(?) anbetrifft ... aus irgendeinem Mund: Ich mache(?) schlimmes ... (gegen?) Aton ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License