token | oraec66-95-1 | oraec66-95-2 | oraec66-95-3 | oraec66-95-4 | oraec66-95-5 | oraec66-95-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [hru̯.y] | =[f] | [ḥr] | [...] | ⸢wdn⸣ | jm | ← |
hiero | [⯑] | 𓇋𓅓 | ← | ||||
line count | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | ← | |
translation | zufrieden sein | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [kausal] | opfern | da; dort; davon; dadurch | ← | |
lemma | hru̯ | =f | ḥr | wdn | jm | ← | |
AED ID | 99050 | 10050 | 107520 | 854506 | 24640 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | adverb | ← | |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||
status | ← |
Translation: Er möge zufrieden sein mit ... dort opfern.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License