token | oraec663-25-1 | oraec663-25-2 | oraec663-25-3 | oraec663-25-4 | oraec663-25-5 | oraec663-25-6 | oraec663-25-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnm | Nmt,j-m-zꜣ≡f | Mr,n-Rꜥw | m | wnm.t | =ṯn | jm | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [M/A/W sup 26 = 280] | [M/A/W sup 26 = 280] | [M/A/W sup 26 = 280] | [M/A/W sup 26 = 280] | [M/A/W sup 26 = 280] | [M/A/W sup 26 = 280] | [M/A/W sup 27 = 281] | ← |
translation | essen | Nemti-em-za-ef | Merenre | von (partitiv) | essen | [Suffix Pron. pl.2.c.] | davon | ← |
lemma | wnm | Nmt.j-m-zꜣ=f | Mr.n-Rꜥw | m | wnm | =ṯn | jm | ← |
AED ID | 46710 | 854416 | 401175 | 64360 | 46710 | 10130 | 24640 | ← |
part of speech | verb | entity_name | entity_name | preposition | verb | pronoun | adverb | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | |||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Nemti-em-za-ef Merenre wird von dem essen, wovon ihr esst.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License