token | oraec665-20-1 | oraec665-20-2 | oraec665-20-3 | oraec665-20-4 | oraec665-20-5 | oraec665-20-6 | oraec665-20-7 | oraec665-20-8 | oraec665-20-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | jr.t-Ḥr,w | m | zꜣ | =s | ḥr | =k | Wsjr | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | ← | |
translation | [aux.] | Horusauge | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | Schutz | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | auf, über, vor, hinter [lok.] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | GN/Osiris | ← | |
lemma | jw | jr.t-Ḥr.w | m | zꜣ | =s | ḥr | =k | Wsjr | ← | |
AED ID | 21881 | 28410 | 64360 | 125600 | 10090 | 107520 | 10110 | 49460 | ← | |
part of speech | particle | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | entity_name | ← | |
name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Das Horusauge ist der Schutz über dir, Osiris --NN--.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License