oraec665-40

token oraec665-40-1 oraec665-40-2 oraec665-40-3 oraec665-40-4 oraec665-40-5 oraec665-40-6 oraec665-40-7 oraec665-40-8 oraec665-40-9 oraec665-40-10 oraec665-40-11 oraec665-40-12 oraec665-40-13 oraec665-40-14 oraec665-40-15 oraec665-40-16 oraec665-40-17
written form jw ms,w Ḥr,w Jms.tj Ḥpj Dwꜣ-mw.t =f Qbḥ-sn.w =f stp =ṯn zꜣ =ṯn ḥr jtj =ṯn Wsjr-Ḫntj,w-Jmntj,w
hiero
line count [17] [17] [17] [17] [17] [17] [17] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18]
translation [aux.] Geschöpfe, Kinder GN/Horus Amset GN/Hapi GN/Duamutef er [pron. suff. 3. masc. sg.] GN/Qebehsenuef er [pron. suff. 3. masc. sg.] schützen ihr [pron. suff. 2. pl.] Schutz ihr [pron. suff. 2. pl.] auf, über, vor, hinter [lok.] Vater ihr [pron. suff. 2. pl.] GN/Osiris-Chontamenti
lemma jw ms Ḥr.w Jms.tj Ḥp.y Dwꜣ-mw.t=f =f Qbḥ-sn.w=f =f stp =ṯn zꜣ =ṯn ḥr jtj =ṯn Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw
AED ID 21881 74750 107500 26460 104090 178060 10050 160390 10050 854554 10130 125600 10130 107520 32820 10130 500288
part of speech particle substantive entity_name entity_name entity_name entity_name pronoun entity_name pronoun verb pronoun substantive pronoun preposition substantive pronoun entity_name
name gods_name gods_name gods_name gods_name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Die Kinder des Horus, Amset, Hapi, Duamutef und Qebehsenuf, möget ihr euren Vater Osiris-Chontamenti beschützen.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License