token | oraec665-42-1 | oraec665-42-2 | oraec665-42-3 | oraec665-42-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | dr | =ṯn | sḏb | Wsjr-Ḫntj,w-Jmntj,w | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [19] | [19] | [19] | [19] | ← |
translation | entfernen, vertreiben, vertilgen | ihr [pron. suff. 2. pl.] | Schaden, Unheil | GN/Osiris-Chontamenti | ← |
lemma | dr | =ṯn | sḏb | Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw | ← |
AED ID | 180130 | 10130 | 150450 | 500288 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | ||||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: Möget ihr vertreiben das Unheil des Osiris-Chontamenti.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License