token | oraec665-60-1 | oraec665-60-2 | oraec665-60-3 | oraec665-60-4 | oraec665-60-5 | oraec665-60-6 | oraec665-60-7 | oraec665-60-8 | oraec665-60-9 | oraec665-60-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | Wsjr-Ḫntj,w-Jmntj,w | ḏḏ | wbḫ | tkꜣw | n | bꜣ | mnḫ.w | m | nn-nsw.t | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [24] | [24] | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | ← |
translation | oh! | GN/Osiris | veranlassen (daß), zulassen (daß) | leuchten, hell sein | Flamme, Fackel | zu, für, an [Richtung] | Ba | richtig sein, vortrefflich sein | in, zu, an, aus [lokal] | ON/Herakleopolis | ← |
lemma | j | Wsjr | rḏi̯ | wbḫ | tkꜣ.w | n | bꜣ | mnḫ | m | Nn-nswt | ← |
AED ID | 20030 | 49460 | 851711 | 45270 | 173620 | 78870 | 52840 | 71080 | 64360 | 84750 | ← |
part of speech | interjection | entity_name | verb | verb | substantive | preposition | substantive | verb | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | place_name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | ← | ||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||
status | ← |
Translation: O Osiris-Chontamenti, der zulässt, dass die Fackel leuchtet für den vortrefflichen Ba in Herakleopolis.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License